lunes, 20 de julio de 2020

EDZNÁ, DIOS SOLAR KINICH DEL AMANECER Y ATARDECER. TEMPLO DE LOS MASCARONES- 3D.



Detalle de los mascarones que representan a la deidad solar del amanecer y del atardecer. Ortofotos molde 3D Barthélemy d´Ans
Edzná es un sitio arqueológico ubicado en Campeche, México de la cultura maya y constituye uno de los centros ceremoniales más importantes del periodo pre clásico. Si bien la ocupación es anterior, la mayoría de los monumentos que visitamos corresponden del siglo I al VI. Según los entendidos Edzná significaría "Casa de los Itzaes".

Mapa INAH de Edzná y ubicación del templo de los mascarones.

La estructura 414 conocida como el templo de los mascarones es una estructura de 3 cuerpos con escalinatas hacia el Norte, Este y Oeste en cuya fachada norte, los constructores colocaron mascarones de estuco modelados y pintados flanqueando la escalera a Ia altura del primer cuerpo y evidencias de otros mascarones en el cuerpo siguiente. El registro de fragmentos de almenas o remates superiores del inmueble encontrados eran de piedra caliza, cruciformes y calados con el símbolo del día Ik (Viento), que adopta la forma de una letra T.


(c) INAH https://www.inah.gob.mx/foto-del-dia/5931-foto-del-dia-el-templo-de-los-mascarones-edzna

En el año 2012 después de algunos años trabajando la conservación del lugar, la restauradora Diana Arano Recio informó que "las esculturas fueron elaboradas en estuco modelado directamente sobre bloques de sillares de piedra caliza, y pintados en tonos amarillo, ocre, anaranjado, rojo, azul, verde y rosa, en tanto que sus formas fueron delineadas en negro y café." Los mascarones miden unos 3 m de largo por casi 1 m de alto con caras de gran realismo, portando tocados y orejeras.
 
Las caras están asociadas al dios Kinich Ahau, de Kin (Sol) ich (rostro) y Ahau (señor/Sacerdote). Era el señor del ojo Sol casado con Ixchel, la Luna. El investigador Antonio benavente (1997) hace la detallada descripción de la siguiente manera "presenta un marcado estrabismo y en su boca abierta en lugar de los incisivos centrales superiores parece estar ocupado por un símbolo. Su nariz es prominente, de corte aguileño. El mentón termina en una leve punta y muestra pliegues a los lados de la boca, destacándose en los pómulos y sobre el puente de la nariz. En la frente lleva un adorno de estrías verticales con pequeñas esferas en la parte inferior. Encima de la cabeza portaba otro mascarón, de menores dimensiones, también con estrabismo y que pudo haber representado a un animal. A ambos Iadas de este se observan otros elementos modelados en estuco dispuestos simétricamente. Las orejeras son grandes y de forma cuadrangular pero con esquinas redondeadas.

En el centro tienen una cavidad circular y alrededor de ella hay cuatro elementos alargados con su extrema distal bilobulado. Al lado de cada orejera se ven colocados gruesos motivos de estuco curvilíneos que parecen representar picos de ave vistas lateralmente. Bajo las orejeras, el estuco toma la forma de una cabeza de animal de la cual se aprecian con claridad la oreja, el ojo en la porción central superior, el belfo cubriendo los incisivos y un fuerte canino, un adorno de tres esferitas y un pendiente; todo ello sobre una base con estrías que da la impresión de pelaje.



En el mascarón del lado poniente, sus dimensiones y colores son prácticamente los mismos; también muestra estrabismo y en su boca abierta los incisivos centrales superiores forman una letra T. De las fosas nasales penden dos elementos que conforman una nariguera. Presenta barba o mentón partido y pliegues o rebordes alrededor de los ojos y a los lados de la boca. Sobre la frente porta una banda de estrías y esferitas idéntica a la que vimos en el mascarón oriental. Posiblemente el tocado proseguía sobre su cabeza, pero de ello no se ha conservado casi nada. Las orejeras son un poco más grandes, pero también cuadrangulares con las esquinas romas. Los cuatro elementos que decoran cada orejera son algo diferentes pero bilobulados en un extrema, con excepción de dos que son circulares. Al lado de cada orejera también observamos motivos curvilíneos pero logrados con menor detalle. Debajo de las orejeras los elementos son más sencillos, de forma elipsoidal con tres perforaciones circulares. El mascarón también está enmarcado por las anchas bandas que contienen cruces y motivos curvilíneos. Los extremos de las bandas también cuentan con elementos al pastillaje (círculos) y modelados (alargados). 



El equipo de restauración también informan que  “Durante la limpieza del mascarón del lado oeste, se encontró una policromía que imita la piel del jaguar, con fondos anaranjados y semicírculos de diferente tamaño de color café oscuro. La textura está aplicada sobre un costado de una línea ondulante que divide a una especie de jeroglífico cuadrangular elaborado a manera de orejeras, flanqueando el rostro del personaje antropomorfo representado en el mascarón. Del otro lado de la línea divisoria también se encontró un tono verde oliva con algunos trazos en café distribuidos de manera horizontal, cuyo simbolismo no ha sido definido”, detalló Diana Arano.


Asimismo, en ambas piezas se detectó una segunda capa de estuco de color rojo oscuro, que estaba debajo de la que presenta una mayor paleta cromática, “esto nos revela que los mascarones fueron remodelados, posiblemente como una acción de mantenimiento o un cambio social que denota la modificación radical en los colores que los decoran”.

Fotograma de la película arqueoastronomía maya tenemos a Kinich Ahau enfrente de la gran pirámide controlando las milpas de maiz
Si estas interesado en Edzná, en estos temas y otros relacionados con la arqueología, astronomía y cosmovisión maya visita el planetarium Maya. 



Bibliografía y links :



Benavides C., Antonio (1997). "Edzna : a pre-columbian city in Campeche Edzna : una ciudad prehispánica de Campeche" ; traducción de Christopher J. Follett. ISBN 9701800214

Benavides C., Antonio (2014). "La arquitectura precolombina de Edzná, Campeche, México". INAH Campeche - México ISBN: 978-607-96394-0-2



jueves, 28 de mayo de 2020

CHICHEN ITZA FOTOGRAFIAS AEREAS DE 1932. EXPEDICIÓN SUECA MEXICANA.

Toma de fotografia aerea de Chichen Itzá tomada por la primera expedición sueca mexicana  de 1932 © Sigvald Linné
 El arqueólogo y antropólogo sueco Sigvald Linné durante la expedición sueca mexicana en 1932 tomó esta serie de fotografías aéreas de gran valor histórico que nos permite imaginarnos cómo era el lugar.

Toma de aérea de el Castillo tomada por la primera expedición sueca mexicana  de 1932 © Sigvald Linné

En esta toma podemos apreciar el estado de avance de la reconstrucción de el Castillo recordemos la cronología de las principales intervenciones que se estaban dando en el Castillo en ese momento por la Carnegie Institution of Washington, así como los trabajos y restauraciones efectuadas por el Gobierno Mexicano por medio de la Secretaría de Educación Pública [SEP].

1913.
Juan Martínez Hernández visitó Chichen Itzá y reportó lo siguiente:
1.- Se encontró agrietada la fachada Oeste del Castillo, la cual también presentó una abertura hecha en tiempos recientes.

2.- La escalinata Oeste del Castillo fue restaurada por el sub-inspector Santiago Bolio, quien de acuerdo con Martínez Hernández “aumentó el número de sus peldaños"

1921. 
Empiezan los trabajos de consolidación en el costado Oeste del Castillo

1926. 
Bajo la dirección de Eduardo Martínez Cantón, se hicieron trabajos de restauración del Castillo en las fachadas Norte, Sur y Este. Se apuntaló la bóveda Este por medio de un armazón de madera, se desmontaron y marcaron las piedras de la bóveda, mientras que se terminó por explorar y restaurar la fachada del templo superior del Castillo.

1927. 
Eduardo Martínez Cantón continuó desmontando la esquina Noreste del Castillo, así como los nueves cuerpos de la misma esquina, se apuntaló la fachada Norte del templo superior del Castillo y la alfarda Norte (la cual representa dos serpientes emplumadas).

1928. 
El equipo de Eduardo Martínez Cantón continuó excavando y reconstruyendo el Castillo bajo las siguientes indicaciones:
1.- Empezó la restauración del mascarón central de la fachada superior.
2.- Se comenzó a restaurar la escalinata Norte.
3.- Se comenzó a restaurar el sexto cuerpo del lado Este del Costado Norte en el Castillo.
4.- Se comenzó a restaurar el octavo cuerpo del lado Este del Costado Norte en el Castillo.

1929. 
El equipo de Eduardo Martínez Cantón prosiguió a excavar y reconstruir el Castillo bajo las siguientes directivas:
1.- Se terminó de restaurar la escalinata Norte del Castillo.
2.- Se comenzó la restauración del primer cuerpo del lado Oeste del Costado Norte en el Castillo. Se terminaron por completar los primeros tres cuerpos.
3.- Se terminaron de restaurar los cuerpos 6, 7 y 8, así como las alfardas del lado Este del Costado Norte del Castillo.
4.- Se terminaron por restaurar los cuerpos 4, 5, 6 y 7 del lado Oeste del Costado Norte en el Castillo.
5.- Se ensambló la Serpiente emplumada correspondiente a la alfarda Este de la Escalinata Norte.
6.- Se ensambló la Serpiente emplumada correspondiente a la alfarda Oeste de la Escalinata Norte.
7.- Comenzaron los trabajos de restauración en el octavo cuerpo del lado Oeste del Costado Norte en el Castillo.

1930. 
El equipo de Eduardo Martínez Cantón siguió excavando y reconstruyendo la estructura conocida como el Castillo bajo las siguientes indicaciones:
1.- Se desmontó la escalinata Este, la cual había sido reconstruida previamente por Santiago Bolio con 103 peldaños. Esta escalinata fue restaurada en su totalidad con 91 escalones.
2.- Comenzaron los trabajos de reconstrucción de la esquina Suroeste del Castillo.
3.- Se restauró la escalinata Oeste del Castillo de Chichén Itzá.
4.- Se consolidó el primer cuerpo del lado Sur del Costado Norte en el Castillo.
5.- Se inician los trabajos de restauración de los cuerpos 2 y 9 del lado Sur del Costado Norte en el Castillo.

1931. 
El equipo de Eduardo Martínez Cantón continuó excavando y reconstruyendo el Castillo bajo las siguientes pautas:
1.- Se retiraron los escombros de la fachada Oeste del Castillo.
2.- Continuaron los trabajos en los cuerpos 2, 3 cuerpo del lado Sur del Costado Oeste en el Castillo.
3.- Hizo un túnel de exploración en la escalinata Sur del Castillo, en el cual se descubrió una subestructura a 15 m de la estructura actual.

1932. 
El equipo de Eduardo Martínez Cantón prosiguió a excavar y reconstruir el Castillo bajo las siguientes directrices:

1.- Se comenzó a consolidar la fachada Sur de la Subestructura del Castillo

Datos copiados y reducidos del minucioso articulo "Chichén Itzá: Revisión de las intervenciones arqueológicas en el Castillo, el Juego de Pelota y el Templo de los Guerreros" de José Daniel Martínez Gastélum.

Toma de el Castillo y del autogiro biplaza (ancestro del helicóptero) tomada por la primera expedición sueca mexicana  de 1932 © Sigvald Linné



jueves, 2 de abril de 2020

VENUS VISITA LAS PLÉYADES EN EQUINOCCIO VERNAL. SU IMPORTANCIA EN LA COSMOVISIÓN MAYA.

Imagen obtenida de la Película fulldome "Fate of the mayas". Observamos como Kukulkan envuelve a Venus y las Pléyades sobre la estructura conocida como el Caracol u observatorio en Chichén Itzá, esta esperada configuración hacia de la Pléyades el cascabel de Kukulkan.
Los mayas construyeron grandes observatorios como el Caracol de Chichen Itzá para seguir el curso de Venus entre otros objetos celestes. Se encuentra registrado en los códices mayas el particular interés que tenían del registrar el movimiento de Venus que la relacionaba con Kukulkan, la serpiente emplumada que viajaba delante de Chaac el dios del agua que se preparaba para la lluvia, mientras kukulkan movía el viento con su cola y barría la tierra. Se creía que si inmediatamente después del equinoccio de primavera, antes de la temporada de lluvias Venus coincidía con las Pléyades, la serpiente emplumada era más poderosa. Las Pléyades era conocida por los mayas como Tzab-ek (estrella cascabel) y es vista cuando Venus la "visita", como el cascabel de Kukulkan.

(Izquierda)Trayectoria de Venus entre los días 1 y 6 de abril del 2020 (derecha) Nombres de las estrellas de las Pléyades. Imagen Obtenida de BBC at Night 2020-4 Photos (c) PETE LAWRENCE
A inicios de este mes de abril del año 2020 podremos observar este fascinante encuentro a simple vista. Vemos en el gráfico anterior cómo Venus se moverá rápidamente entre el 2 y el 4 sobre las Pléyades.

Observando en el atardecer del 3 de abril  podremos fácilmente identificar Venus, el objeto más brillante del cielo despues de la Luna. Gráfico obtenido de la revista (c) Sky and telescope https://skyandtelescope.org/observing/this-weeks-sky-at-a-glance-march-27-april-4-2/ 
Si deseas conocer más sobre la astronomía maya y ver la función de planetario "El destino de los mayas" y/o observar el cielo de los mayas con potentes telescopios en Chichén Itzá y Uxmal visita los "planetarios Maya". 


domingo, 15 de marzo de 2020

NUEVOS EQUIPOS PARA OBSERVACIÓN ASTRONÓMICA.


Los planetarios Mayas de Chichen Itzá y Uxmal cuentan ya con nuevos poderosos telescopios computarizados americanos Celestron 8 que complementaran la experiencia de la visita y convertirá la experiencia mas participativa. Podremos observar no solo planetas sino también objetos de cielo profundo en las funciones nocturnas.

Camara Canon EOS 70D lente sigma 180° 16 tomas apiladas de 10 segundos a ISO 640 f 5.0 , software Seaquator (c) Barthelemy d'Ans - 14 marzo 2020.

En esta imagen realizada con un lente fisheye 180° que se utiliza para la realización de nuestros documentales fulldome podemos observar el estrellado cielo de chichen itzá y uno de los nuevos equipos adquiridos ubicado en la terraza del planetario. Los cielos nocturnos en la selva Maya son espectaculares.


Sector del cielo observado en la foto generado por stellarium 19.0.0  reconocemos en el centro de la composición a Orión y su cinturón, Sirius la estrella mas brillante del cielo en el can Mayor y Procyon en el can menor. Domina en la composición la constelación de géminis. 


Resumen de lo que podemos observar estos días hay. disfruta del cielo maya y sis maravillas !!!

Contactos para planetario Maya 

viernes, 15 de noviembre de 2019

CIELO MAYA UXMAL NOVIEMBRE 2019.



Cartilla para observar las constelaciones mayas durante el espectáculo de luz y sonido 19:00 horas durante el mes de noviembre  del 2019 desde las escalinatas Norte del cuadrángulo de las monjas - Uxmal.




Cartilla para observar las constelaciones durante el espectáculo de luz y sonido 19:00 horas de noviembre del 2019 desde las escalinatas Norte del cuadrángulo de las monjas - Uxmal.




Presentación en fulldome del cielo maya en el planetario maya/Uxmal sobre el cuadrángulo las monjas en Uxmal del 15 al 16 de Noviembre del 2016.

Imágenes y vídeo realizados en Stellarium 0.19, constelaciones mayas Rodas-Quito/Mejuto, producción Barthelemy d´Ans.


domingo, 25 de agosto de 2019

MAPA DEL TRATADO DE MANÍ DE 1557 - EL DOCUMENTO MÁS ANTIGUO ESCRITO EN LENGUA MAYA CON LETRA ALFABÉTICA.

Mapa de Maní 1557 (c) Latin American Library/Howard-Tilton Memorial Library - Tulane University
Este invaluable mapa es atribuido a  Gaspar Antonio Chi [1531-1610], un indio yucateco educado por los franciscanos a quien se le enseñó idiomas como el español, azteca, latín y su lengua materna maya. Gaspar Antonio Chi fue hijo de Ah Kulel Chi a quien vió ser asesinado a los 6 años, un sacerdote maya de ascendencia chi chibal. Su madre Ix Kukil Xiu era del linaje Xiu. Chi trabajó para los españoles durante la mayor parte de su vida, pudo dar una cuenta personalizada de cómo la conquista española afectó a la población india en América Latina. No solo era un noble maya, sino un intérprete, esto le permitió ser parte de la Sociedad Colonial y trabajó como intérprete para Francisco de Toral, convirtiéndose en una fuente de información para la obra "Relación de las cosas de Yucatán" de Landa. La importancia en esto, es que la información de Chi fue vital para el libro que ha sido crucial en los tiempos modernos para interpretar no solo el idioma maya sino también sobre los mayas en general, especialmente su religión y su cultura. Chi también trabajó como notario en Mérida y estuvo involucrado en los sistemas legales de la época. 

Es por esta condición que elabora este mapa elaborado en 1557 de 41 x 31 centímetros cuando se reunieron en Maní los diferentes lideres reconocidos de cada linaje convocados el 15 de agosto del 1557 por  Montejo en 1542 cuando fundó Mérida sobre las ruinas de la ciudad maya de Tiho y repartió la península en los 16  territorios controlados por cada uno de estos linajes, afín de definir los limites del territorio Xiu. Entre los aspectos más interesantes para nuestros estudios es que Chi no era cartógrafo, ni recibió instrucción alguna sobre ello y es por lo que utilizó su propia visión de la distribución territorial en su esquema de la cosmografía de la tradición maya. Este mapa regional posiciona Maní en el centro, capital del territorio Xiu del cual era originario y noble con una miniatura del complejo monástico franciscano construido sobre las ruinas de una pirámide maya. 

Detalle del mapa de la región descrita desde Maní a Uxmal.
Maní no es el centro de la región sino el origen de su linaje y es tomado como epicentro  y eje con las otras ciudades del territorio Xiu que están debidamente diferenciadas por sus iglesias y enlazadas por lineas representando caminos. Chi demuestra su conocimiento del territorio eligiendo pictogramas diferentes a cada estructura transformando sus signos por toponimias como simbólicos referentes para nombrar localidades. Los otros pueblos dependientes de Xiu pero con linaje diferente están señalados con pequeñas e idénticas capillas inscritos entre los dos círculos concéntricos exteriores. Lo notable es que solo Uxmal no está identificado como una capilla sino con un pictograma reproduciendo muy probablemente el palacio del gobernador antes que la pirámide del adivino. Los pueblos no están dispuestos en su lugar por medio de una cuadricula, mas bien aproximadamente por sus reales orientaciones desde Maní dentro del circulo. Ya se esbozó en otros manuscritos y códices la forma circular de la creación y del ordenamiento geográfico entre los Mayas. La dirección en la cosmovisión de Chi hace que a la izquierda coloque el pueblo de Mama como la frontera Norte del territorio así como Oxkuzcab a la de derecha como frontera Sur. En la parte superior coloca el pueblo de Teabo ubicándose en la dirección este - noreste. Esta distribución de orientaciones difiere notablemente a las de un cartógrafo español quien hubiera colocado el norte hacia la parte superior del mapa sino que concuerda con el mapa circular dibujado en el chilam balam de Chumayel, tanto en forma como en direcciones que los escribas mayas plasmaban en sus representaciones territoriales en las primeras décadas del periodo colonial.

Reproducción del mapa por Charles Copley según apuntes de John Lloyd Stephens en "incidents of travel in Yucatan" 1843 entre las páginas 264/265. Identificado como Mapa Indio.
Este mismo mapa fue reproducido por C. Copley por la copia que realizó Sthephens y fue incluido en en el famoso libro "incidents of travel in Yucatán" de 1843. Las notas fueron obtenidas cuando Stephens preguntó si conservaban antiguas reliquias a los pobladores de Maní. El alcalde mayor proporcionó voluntariamente el acceso a los papeles que se encontraba en la casa real reconociendo el valor del manuscrito escrito en latín y su mapa  alojado entre el cuero desgarrado y descolorido de las notas de las "crónicas Xiu". Debido al inmenso valor que le atribuyó Stephens lo registró en tinta negra con el mayor detalle posible y encomendó su reproducción litográfica a Coyle. 



REFERENCIAS:

Solari, A. (2010). Circles of Creation: The Invention of Maya Cartography in Early Colonial Yucatán. The Art Bulletin, 92(3), 154-168. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/29546119

Versión digital del mapa https://digitallibrary.tulane.edu/islandora/object/tulane%3A19306

viernes, 23 de agosto de 2019

PRIMERA PUBLICACIÓN DEL CÓDICE DE DRESDE - HUMBOLDT 1810-[1813]


Fragmento de un manuscrito hieroglifico
conservado en la Biblioteca Real de Dresde.
Reproducción imprenta de Langlois.
En 1811 Alexander von Humboldt se enteró de la existencia de un códice de la época colombina por parte de Carl Böttiger en una  publicación de arqueología.  El valor del documento lo animó a realizar una copia de unos fragmento en una de las láminas publicadas en su famosa obra "Vues des cordillères, et monumens des peuples indigènes de l’Amérique". La copia consiste de 5 páginas.

Copia de las páginas 47 y 48 del Códice de Dresde.


Las 5 páginas no son consecutivas siendo el primer fragmento de dos páginas 47/48 correspondientes a tablas de Venus y la segunda de 3 páginas 50, 51 y 52. Correspondiente a la transición entre las tablas de Venus y tablas Lunares y de eclipses.
Copia de las páginas 50,51 y 52 del Códice de Dresde.
Esta transición y vinculación entre las tablas de Venus y de la Luna y de eclipses no es de sorprender ya que los mayas creían que era Venus que mordía sea a la Luna o al Sol produciendo los eclipses transformado en hormiga, jaguar, iguana, perro o serpiente con la finalidad de devorar los objetos celestes.

Detalle del Dios N de la página 48.
Podemos fácilmente identificar al Dios N o Dios Iztam Tuun quien sostenía el cielo, también relacionado con los cuatro vientos de las cuatro direcciones . Este está sosteniendo una sonaja de calabaza y está sentado sobre las banda del cielo, además tiene como tocado el glifo haab (Año).
Glifo solar detalle de la página 52.
En este detalle observamos el glifo del Sol ubicado entre dos campos, uno blanco y otro negro que representa la idea de un ocultamiento. En esta escena en particular el sol extiende varillas diagonales decoradas con flores asociado al camino o paraíso de flores por donde el sol tiende a desplazarse. Encima de ella tenemos la banda celeste con los símbolos lagarto y Sol.

La producción de este atlas fue supervisada de cerca por Humboldt, desde los detalles más pequeños hasta la serie general. Muchas de las placas de aguatinta se basaron en sus propios dibujos. Él supervisó personalmente el color para asegurarse de que fuera preciso.